杭州文保导览

钱塘江大桥

第六批全国重点文物保护单位

钱塘江大桥位于闸口白塔以西800米处的钱塘江上,横跨杭州市西湖、滨江区。建于1937年9月,为中国工程师茅以升自行设计和监造的国内第一座双层式铁路、公路两用桥梁,因抗日需要,1937年12月茅以升亲手炸毁了桥梁,1948年3月重新修建。

 

大桥横跨钱塘江南北,全长1453米,高71米。上为10.10米宽的公路桥,下为标准轨距的单线铁路桥。分引桥和正桥两部分,江面正桥长1072米,分16孔,共15个桥墩,每孔净跨67米。桥身采用铬铜合金钢的衍梁,钢筋混凝土桥墩。钱塘江大桥不仅是我国桥梁史上的巨大成就,也是我国铁路桥梁史上一个辉煌的里程碑。它的建成,不仅结束了我国无力建造特大桥的历史,而且为浙江省乃至华东地区的交通运输做出了巨大贡献。2006年6月25日,被国务院公布为第六批全国重点文物保护单位。

Qian Tang River Bridge

The sixth batch of national key cultural relics protection units

The Qiantang River Bridge is located 800 meters west of the White Tower of Zhaokou on the Qiantang River, across the West Lake and Riverside District of Hangzhou City. Built in September 1937, the first double-deck railway and highway bridge in China designed and supervised by Mao Yisheng, a Chinese engineer, was built for anti-Japanese purposes. Mao Yisheng blew it up in December 1937 and rebuilt it in March 1948.

The bridge spans the north and south of the Qiantang River, it is 1453 meters long and 71 meters high. The upper part is 10.10 meters wide road bridge and the lower part is standard gauge single-track railway bridge. The main bridge is 1072 meters long, divided into 16 holes, 15 piers, each with a net span of 67 meters. The bridge is made of chromium-copper steel and reinforced concrete piers. Qiantang River Bridge is not only a great achievement in the history of bridge in China, but also a glorious milestone in the history of railway bridge in China. The construction of the bridge not only ended the history of our country's inability to build the bridge, but also made great contributions to the transportation of Zhejiang Province and even East China. On June 25, 2006, it was announced by the State Council as the sixth batch of key national cultural relics protection units.

延伸阅读: